mi locura del viernes


Kafka en la playa
Agosto 13, 2008, 5:58 pm
Archivado en: Nada importante | Etiquetas: , , , , , , ,

Este día tenía que llegar tarde o temprano. Por fin voy a repetir tema, voy a volver a hablar de un libro. Tal vez el motivo de haber tardado tanto en publicar un nuevo post fuera mi reticencia a repetir tema. Bueno que leches, el motivo ha sido mi procastinación habitual.

El libro del que hablo esta vez es “Kafka en la playa”, cuyo título original es 海边的卡夫卡 (Umibe no Kafuka). No, no lo he leido en japonés, aunque tampoco en español. Lo encontré en ingles (Kafka on the shore) en la fnac y no puede resistir la tentación de comprármelo.

El libro es en sí raro. Para empezar diré que en él hasta las prostitutas hablan de filosofía. Para que sigais haciéndoos una idea creo que lo mejor es poner una serie de comentarios que han hecho diversas personas acerca del libro:

“[It is] an insistently metaphysical mind-bender” – The new yorker

“Spellbinding” – The times

“While anyone can tell a story that resembles a dream, it’s the rare artist, like this one, who can make us feel that we are dreaming it ourselves.” – The New York Times Book Review – Laura Miller

“The fun and drama of Murakami’s storytelling is that you are never quite certain where those dreams end and where reality begins. His singular skill as a novelist lies in creating hallucinatory landscapes in which everything has an internal logic and much has the cool erotic intensity of fantasy.” – The Guardian – Tim Adams

El libro narra las aventuras de dos personajes. Kafka Tamura es un adolescente que se escapa de su casa huyendo de su retorcido padre. El anciano Nakata, que es capaz de hablar con los gatos, parte en busca de la media sombra que le falta. Sendos caminos llevan inexorablemente a ambos personajes al encuentro.

Una cosa que me gusta del libro es el hecho de que los temas que se hablan en el mismo se pueden aplicar sobre el propio libro. Por ejemplo, los personajes del libro (especialmente en la trama de Kafka) hablan a menudo de las metáforas, y ciertamente el libro en sí está plagado de ellas. Otro aspecto del que hablan es de la tríada “Tesis, antítesis, síntesis” del filósofo alemán Hegel, y el libro se presenta en forma de acertijo como suplicando que el propio lector elabore sus propias teorías acerca del mismo. Sueño y realidad se mezclan en el libro, y queda a criterio del lector decidir que episodios son sueños, y cuales son realidad.

Es más, en última instancia, el significado entero del libro, el motivo, queda también abierto a gusto de cada cual. En el propio libro hablan acerca de una canción, y comentan que la misma al tener una serie de palabras emotivas y sin ningún mensaje claro, permite que cada cual interprete la canción como quiera. De nuevo mi opinión es que esto se refiere al libro en si, que al carecer de un mensaje claro, y estar plagado de metáforas (jugando el papel de las palabras emotivas en la canción), deja el camino allanado para la interpretación propia de cada lector.

En mi opinión, se trata de un libro que trata hacerte replantearte la forma de vivir (la forma en que te lo replantees depende de cada cual). La narrativa consigue hacer que todo parezca un sueño, de hecho los capítulos de Kafka están en primera persona, y en algunos puntos le hablan en segunda persona. Cuando el libro acaba, con la última frase en segunda persona, queda muy sugerente el hecho de que el protagonista era uno mismo, que estaba viviendo un sueño, y acaba de despertar, con las conclusiones que haya elaborado, dispuesto a empezar una nueva vida.

Y bueno, cambiando de tema, me ha sorprendido lo baratos que son los libros en USA. He comprado unos cuantos libros en Amazon, así que es posible que en fechas próximas esté comentando alguno de ellos. Se trata de “Speaker for the Dead”, “Xenocide”, “Children of the Mind”, “A shadow in Summer”, “A Betrayal in Winter”, “Banewreaker”, “Godslayer” y “Spin”. Son 8 libros, que me han costado 50€, gastos de envío desde USA incluidos, impresionante. También he comprado “Meando en la puerta del vecino”, este de casadellibro.com. Parece que se me va a acumular un poco el trabajo durante una temporada jeje.


9 comentarios por mucho
Deja un comentario

BORGES DECÍA:
CHUAN TSÉ SOÑÓ QUE ERA UNA MARIPOSA CUANDO DESPERTÓ NO SABÍA SI ERA CHUAN TSÉ QUE HABÍA SOÑADO QUE ERA UNA MARIPOSA O ERA UNA MARIPOSA QUE HABÍA SOÑADO SER CHUAN TSÉ

comentario por DAPHNNE

Si si…mucho comprar libros.. pero solo pensar en salir de fiesta. Acaso los utilizas para calzar las patas de la cama?!??! jajaja

Campo de mirra o fiesta pirata?!?! ;)

comentario por Mª José

Ejem, ejem… estamos esperando a que nos sorprendas… aunque despues de tu aparición tempranera del domingo… es difícil que nos sorprendas, jajaja

comentario por Mª José

Bueno ya que veo que no saco tiempo para un nuevo tema, pues por lo menos pondré un comentario.
Referente a Borges, eso me recuerda que algún día os hable de “La biblioteca de Babel” (creo que era ese el título, no estoy muy seguro). Sobre los libros, si si, sí que me los leo, de hecho casi he acabado ya el de “Meando en la puerta del vecino”.
Por último, tienes razón, después de lo del domingo es muy posible que tarde en volver a sorprenderos jeje.

comentario por riseven

jaja pacoooooooooo Saludooooos, es que como no se k poner del libro, pues…directamente te saludo jaja

comentario por Nuria

Te estamos llamando coge el telfono cabrón, y haz algo en el puto aeropuerto, jeje

comentario por mendigo

No que me he equivocao, lo k estamos es enviando un puto mensaje.

LOL

comentario por Er puto mendigo

Oleeeee!!! Eres mas bien mandao que ná! jajaja A seguir bien! Y cuidao, que llegan los 24…

comentario por Mª José

Ahora me has dejado la tarea de buscar ese libro. y la portada del libro en inglés me recuerda a mi gata la suzi.

comentario por NEWBUSINESSOPPORTUNITY




Deja un comentario
Línea y párrafo se rompe automáticamente, direcciones email nunca se muestran, permitido: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <pre> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>